関西登山 旅行記のブログ「へたれな休日」

ayashii.exblog.jp ブログトップ

計画出来ませんわ(爆)

 チェジュドの計画ですがもう全然わかんないっす。
自転車的にはさほど難しくはなさそうですが、やはり言葉の壁がどうにもならない。
 なんか指差して会話するガイドブックみたいなのがあるようだがこれでも買ってみようか。。
いくら旅なれしているとはいっても、今回ばかりはほとんどビギナーっすからね。。
 どうするんですか?って感じなんすけど、はっきりいって行きたいという気持ちは強いです。
ただ難易度がこれまでにないくらい高い。。特Aかも(手配が)
 よくバックパッカーとかのサイトを見るんですが語学には困っているような記述は
ないのは意外だ。。。何故だろう。。

 チェジュドには済州、中文、西帰浦の3つの拠点があってそこがポイントかと思われる
のですが、やはり固まっている傾向(中文、西帰浦)にあるのでここだけを宿泊ポイントと
してまわるのは難しい。。かといってひとつの拠点を軸にするとあまり手広く
まわれませんからね。
宿事情が難しい理由のひとつにあげられる。

==検証==
 釜山まで飛行機で韓国のフェリーに乗るというのも時間の使い方という意味で
有効だと思う。しかしながらこちらは日本語の案内など皆無と思った方が良いし
その辺どうやって折り合いをつけるのか謎である。。
 フェリー満席とかの可能性ですが、こちらは勝手な検証では韓国は休みでない(韓国の
正月は2月頃)なんでピークでないし、日本と同じく夏がメインのようだから。。
まあ実際見たわけじゃないしなんとも言えませんが。
[PR]
by ikakan | 2005-11-09 22:10 | ツーリング | Comments(2)
にほんブログ村 アウトドアブログ 登山へ
にほんブログ村
Commented by kakugeta at 2005-11-12 18:38 x
そもそも自転車旅行、海外旅行、どっちか片方だけで壮大なエネルギーが必要なので、両方も、は今は考えられないわけですが。海外への憧れは今はあまりない僕ですが、そうか、チェジュドなら近いよな、自転車で海外デビューなら韓国かな…(いつになることやら)。

大学時代、第二外国語で韓国語を取っていました。ハングルの案内の読解と旅行会話程度ならできます。韓国を一人で3週間まわったことがありますが、感想としては田舎というか本当の「地元」っぽいところでは英語はまず通じません。ただ、空港はもちろんのこと、著名な観光地の案内所、大学を出た人は別で、こちらは皆例外なく英語が通用するかと…これは日本との大きなちがい?…空港クラスだと、日本語も普通に通じたりします。ご当地では、日本からの訪問者は、こちらが想像する以上にマーケット的に大きいのかも。

韓国の書店も覗いたのですが、英語の勉強本と日本語の勉強本の量がほとんど同じでした。向こうでは日本語に興味津々?ちなみに韓国語と日本語は文法が同じなので、単語さえ覚えれば会話のマスターも早いのかもしれませんね。

以上、韓国メモでした。
Commented by ikakan at 2005-11-15 23:06
 そうですよね。両方ともエネルギーが必要な為、うまくいくか微妙な感じはしますねぇ。。
しかし勉強されているってことは強みですよね。そういう経験があると実際役に立ちそうですし自信にもつながりそうですから。
名前
URL
画像認証
削除用パスワード
line

へたれな休日をアウトドアなどですこしでも有意義にしたいかと思います。コメント歓迎、山友(登山仲間)ブロ友募集中!


by ikakan
line
クリエイティビティを刺激するポータル homepage.excite
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31